I really enjoy the rhythm of this poem. I'm not at all an
authority in the world of grammar/punctuation/anything else
pedantic, so I'm going to go through the critique more from the
perspective of a reader, giving hopefully useful feedback on how
this strikes me.
There was a bud in the field;
in the field of fields,
in the bulk of the bulk,
in the earth of the Earth,
beautiful, but then
came viridian scenes,
and the shiest wind that ever burnt skin.
I'm slightly confused. Wondering how a shy wind of any
kind, let alone the shiest wind, can burn skin...maybe I'm just not
understanding that part... still moves along well lyrically.
She came like an erotic bee,
buzzing in her slender point;
I came as a fly,
with a purpose to die as she perched on the bud,
I love this, it unfolds like an epic ballad and pulls me further
into this slightly unreal feeling world, but I believe it all the
way.
starch yellow as the silken sun,
and we sat on that bud,
sousing our nerves and the prodding bird,
with honey so sweet a flood, our nectar was blood—
excellent imagery and, as usual, vocabulary. I find my
mind thrumming along with all of these D endings bud/prodding
bird/flood/blood. I like how, even though there doesn't seem
to be a fixed meter, the rhymes and sounds all fall at the perfect
place. I couldn't help reading it aloud, because it's just so
good to the ears.
And then light fell onto her bodily shell,
I then felt the nectar swell,
sacred smell—
Heaven, Hell, from the bud we fell,
like chocolate ticks,
the orchard witnessed,
desensitized to our freckled discussion,
The music continues, and my mind keeps on thrumming, but then I
realize, wait, what's happening here? why does the light
cause such chaos? Is it the light of understanding? It
wouldn't be the sunlight because that's been there the whole
time... This probably should be clarified because as it stands I
read up to this point and the music and the meaning have been
dancing along just fine together, then suddenly I get this
confusion and I lose the meaning, but the music keeps thrumming on
and I follow that and stop paying attention to the meaning because
it's a lost thread...
I don't know why but it reminds me of an insect version of
Dylan's "Tangled Up In Blue" where he says "we drove that car as
far as we could, abandoned it out west/ Split up on a dark sad
night, both agreeing it was best/ she turned around and looked at
me as I was walking away/ I heard her say over my shoulder, "we'll
meet again someday/ on the avenue."" It has a similar tone I
think...
but darkness never prowled,
so we were never prey;
excellent alliteration and it pulls me back into the meaning
along with the music...still work that other part out because I
still would love for the whole poem to click...thematically, it is
a little bit strange for both darkness and light (not all light,
just certain undescribed light) to both be negatively portrayed
here, unless you were going for a relativistic thing here...
See, it was likely still that we were never safe.
this doesn't flow as well, but it's completely acceptable where
it is, at the end of the stanza. As a sentence though, it
seems mildly awkward....I think it's the See that throws it a
little. It doesn't need to be capitalized I don't think...and it
just seems a little out of place.
Never accepted in night’s aged cloak,
when it never came, I’d tighten my throat,
gain haste like an infant,
but I was only a mere, unfortunate event,
This is another case of disconnect of music and meaning. I
don't know what is happening, but it sounds good so I'm gonna go
with it even if I don't understand it. The it in the second
line, is what does it mean? Is it night's aged cloak?
is it something from the former stanza? Something else?
Maybe just a little vague, I like the tightening of the throat even
if I don't understand it completely. The rest seems to
express regret and if that's what it's about then it works
well. And again the whole thing sounds good...
a swollen stomach of dirt,
she was the holy taste of mint—
beautiful, mint came out of left field, but I love
surprises.
But there was a bud in the field;
in the fields of all fields,
in the ink of the ink,
in the bulk of the bulk,
as black as charcoal,
as red as my soul.
She came as an erotic bee,
I came as a fly,
birthed from a sigh of a sky with a purpose to die,
Nice repetition. Good change up too with the black as
charcoal/red as my soul bit. I'm digging it. I lost the
meaning back there somewhere, but based on the music, my
understanding of the poem's setup goes something like this: the
speaker tells the main story in the first stanza, the second stanza
is where the feeling is filtered into an understanding, where the
speaker regrets it for a moment and then decides that it was worth
it for the memory of the experience, then wonders what the
significance is and what the roles of each character were...
but cruising a curve to hunt her hive,
a fractured thought, I told to my mind,
of this adventure to recall on a noon so fine,
This is where I get that all of that was a memory and this is
closest to now that we get...
where all along was I, and mainly I?
Was she a bee, and me only a fly?
I love this, but there's one thing that's bugging me. I
think it would both sound better and become grammatically correct
if you changed the word me in the second line with I...there I go
ending on a pedantic note.....oh well, I hope at least some of that
was helpful to you and also hope that this isn't raving
gibberish. I haven't slept in 24 hrs if it makes a
difference. I really enjoyed this poem though. The
musicality is definitely there.
I really enjoy the rhythm of this poem. I'm not at all an authority in the world of grammar/punctuation/anything else pedantic, so I'm going to go through the critique more from the perspective of a reader, giving hopefully useful feedback on how this strikes me.
beautiful, but then
I'm slightly confused. Wondering how a shy wind of any kind, let alone the shiest wind, can burn skin...maybe I'm just not understanding that part... still moves along well lyrically.
I love this, it unfolds like an epic ballad and pulls me further into this slightly unreal feeling world, but I believe it all the way.
excellent imagery and, as usual, vocabulary. I find my mind thrumming along with all of these D endings bud/prodding bird/flood/blood. I like how, even though there doesn't seem to be a fixed meter, the rhymes and sounds all fall at the perfect place. I couldn't help reading it aloud, because it's just so good to the ears.
The music continues, and my mind keeps on thrumming, but then I realize, wait, what's happening here? why does the light cause such chaos? Is it the light of understanding? It wouldn't be the sunlight because that's been there the whole time... This probably should be clarified because as it stands I read up to this point and the music and the meaning have been dancing along just fine together, then suddenly I get this confusion and I lose the meaning, but the music keeps thrumming on and I follow that and stop paying attention to the meaning because it's a lost thread...
I don't know why but it reminds me of an insect version of Dylan's "Tangled Up In Blue" where he says "we drove that car as far as we could, abandoned it out west/ Split up on a dark sad night, both agreeing it was best/ she turned around and looked at me as I was walking away/ I heard her say over my shoulder, "we'll meet again someday/ on the avenue."" It has a similar tone I think...
excellent alliteration and it pulls me back into the meaning along with the music...still work that other part out because I still would love for the whole poem to click...thematically, it is a little bit strange for both darkness and light (not all light, just certain undescribed light) to both be negatively portrayed here, unless you were going for a relativistic thing here...
this doesn't flow as well, but it's completely acceptable where it is, at the end of the stanza. As a sentence though, it seems mildly awkward....I think it's the See that throws it a little. It doesn't need to be capitalized I don't think...and it just seems a little out of place.
This is another case of disconnect of music and meaning. I don't know what is happening, but it sounds good so I'm gonna go with it even if I don't understand it. The it in the second line, is what does it mean? Is it night's aged cloak? is it something from the former stanza? Something else? Maybe just a little vague, I like the tightening of the throat even if I don't understand it completely. The rest seems to express regret and if that's what it's about then it works well. And again the whole thing sounds good...
beautiful, mint came out of left field, but I love surprises.
Nice repetition. Good change up too with the black as charcoal/red as my soul bit. I'm digging it. I lost the meaning back there somewhere, but based on the music, my understanding of the poem's setup goes something like this: the speaker tells the main story in the first stanza, the second stanza is where the feeling is filtered into an understanding, where the speaker regrets it for a moment and then decides that it was worth it for the memory of the experience, then wonders what the significance is and what the roles of each character were...
This is where I get that all of that was a memory and this is closest to now that we get...
I love this, but there's one thing that's bugging me. I think it would both sound better and become grammatically correct if you changed the word me in the second line with I...there I go ending on a pedantic note.....oh well, I hope at least some of that was helpful to you and also hope that this isn't raving gibberish. I haven't slept in 24 hrs if it makes a difference. I really enjoyed this poem though. The musicality is definitely there.